公告單位  學務處生活輔導組  公告日期  2018/4/23
 主  旨  107年5月1日(二)換季,請同學配合穿著夏季服裝
 內  容 
各位同學:大家好!

適逢季節轉換、氣候異動頻繁,氣溫雖回暖但早晚仍偏冷。
為使同學在正式換季前有彈性調整空間,爾後本校4月份及11月份為彈性換季期間,
故自本週起至4/30止進行彈性換季。

本校訂於5月1日(二)正式換季,請同學們提前將夏季服裝做好準備。
夏季服裝為短袖夏季制服及休閒服,搭配皮鞋或球鞋,請勿穿著拖鞋,
敬請同學上課期間穿著學校規定服裝。如遇天冷須著外套,請著藍色休閒服外套,
勿著其他外套。

【溫馨提醒】
一、端莊儀態,就是自愛,是尊重別人。美好的姿態,都源自於內心,
  不要輕忽任何微小的細節,端莊有禮,乾淨的儀表,就是最美的人生。
  穿制服是自愛也是尊重,相信遵守規定與約定也是做人的道理,
  感恩全體同學共同為樹立本校優質校風而努力!!

二、如有任何需協助或疑問請洽學務處生輔組電話:03-8565301
  轉分機1202,電子郵件服務信箱 林欣儀justing@mail.tcu.edu.tw


                               學務處生輔組 敬啟

To all students,
Due to the frequent climate changes, during this seasonal period, though the temperature is warmer, it is still cold in the morning and in the evening time. In order to be adjustable before the official changes of the uniform dressing code, effective from now on, every April and November shall be a season with flexibility in wearing, which meant both winter or summer uniform is allowed. Therefore, we will conduct seasonal change of uniform with flexibility from this week until 4/30.

Hereby to announce that effective from 5/1, the school is to be officially changed to the summer clothing.
Summer clothing are short-sleeve uniforms and casual wear, with leather shoes or sport shoes. Slippers are not allowed.
Please wear school uniforms during class.
If feels cold, and needs to wear jacket, please put on school jacket.

[Soft reminder]
1. Wearing uniform is self-love with dignified and clean manner and respect for others. To be compliant with regulations and conventions is also a truth for man. Highly appreciate for everyone to commit together to establish a good quality school atmosphere.
2.Please contact Life Guidance Division for any query.
Phone: 03-8565301, ext. #1202
Email: justing@mail.tcu.edu.tw

 附  件  : 無附件
 相關連結  :
 公告起始 :2018/4/23  公告迄止 :2018/5/1
 主辦單位   協辦單位 
 活動地點